1-е послание Тимофею 5 глава » 1 Тимофею 5:11 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для 1 Тимофею 5:11

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: 1 Тимофею 5:11 / 1Тим 5:11

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

νεωτέρας Молодых 3501 A-APF-C
δὲ же 1161 CONJ
χήρας вдов 5503 N-APF
παραιτοῦ· отвращайся; 3868 V-PNM-2S
ὅταν когда 3752 CONJ
γὰρ ведь 1063 CONJ
καταστρηνιάσωσιν разгуляются против 2691 V-AAS-3P
τοῦ  3588 T-GSM
Χριστοῦ, Христа, 5547 N-GSM
γαμεῖν выходить замуж 1060 V-PAN
θέλουσιν, желают, 2309 V-PAI-3P

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / 1 Тимофею 5:11

Молодых 3501 же 1161 вдовиц 5503 не 3868 принимай, 3868 ибо 1063 они, впадая 2691 в 2691 роскошь 2691 в 2691 противность 2691 Христу, 5547 желают 2309 вступать 1060 в 1060 брак. 1060

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Тимофею 5:11

παραιτοῦ praes.* ind.* med.* (dep.*) от παραιτέομαι (G3868) отклонять, отказываться; здесь: отказывать заносить в список лиц, которым церковь должна будет оказывать особую помощь и поддержку (Fairbairn*).
ὅταν (G3752) с conj.*, когда, когда бы ни.
καταστρηνιάσωσιν aor.* conj.* act.* от καταστρηνιάω (G2691) чувствовать порывы сексуальных желаний; здесь: испытывать сильные сексуальные желания, которые отчуждают от Христа (RW*; BAGD*).
θέλουσιν praes.* ind.* act.* от θέλω (G2309) желать.
γαμεῖν praes.* act.* inf.* от γαμέω (G1060) вступать в брак. Inf.* как дополнение к предшествующему гл.*

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1Тим 5:11 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.