БиблияОткр Откровение 6:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Откровение 6:16

Подстрочник:
Откровение 6:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

16
καὶ и 2532 CONJ
λέγουσιν говорят 3004 V-PAI-3P
τοῖς  3588 T-DPN
ὄρεσιν горам 3735 N-DPN
καὶ и 2532 CONJ
ταῖς  3588 T-DPF
πέτραις, скалам, 4073 N-DPF
Πέσετε Упадите 4098 V-2AAM-2P
ἐφ᾽ на 1909 PREP
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
καὶ и 2532 CONJ
κρύψατε скройте 2928 V-AAM-2P
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
ἀπὸ от 575 PREP
προσώπου лица́ 4383 N-GSN
τοῦ  3588 T-GSM
καθημένου Сидящего 2521 V-PNP-GSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θρόνου престоле 2362 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς  3588 T-GSF
ὀργῆς гнева 3709 N-GSF
τοῦ  3588 T-GSN
ἀρνίου, Агнца, 721 N-GSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Откровение 6:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
и 2532 говорят 3004 горам 3735 и 2532 камням: 4073 падите 4098 на 1909 нас 2248 и 2532 сокройте 2928 нас 2248 от 575 лица 4383 Сидящего 2521 на 1909 престоле 2362 и 2532 от 575 гнева 3709 Агнца; 721

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Откровение 6:16

и 2532 говорят 3004 горам 3735 и 2532 камням: 4073 падите 4098 на 1909 нас 2248 и 2532 сокройте 2928 нас 2248 от 575 лица 4383 Сидящего 2521 на 1909 престоле 2362 и 2532 от 575 гнева 3709 Агнца; 721

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 6:16

λέγουσιν praes.* ind.* act.* от λέγω (G3004) говорить.
πέσετε aor.* imper.* act.* от πίπτω (G4098) падать.
κρύψατε aor.* imper.* act.* от κρύπτω (G2928) прятать.
πρόσωπον (G4383) лицо.
καθημένου praes.* med.* (dep.*) от κάθημαι (G2521) сидеть.
ὀργή (G3709) гнев, ярость.
ὀργῆς τοῦ ἀρνίου гнев агнца. Это сознательный парадокс, с помощью которого Иоанн хочет привести своих читателей в состояние теологической готовности (Caird*; DLNT*, 1238−41).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Откровение 6:16 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.