Библия Синода́льный Синода́льный перево́д

Иереми́я, 4 Иереми́я, 4 глава

1 Е́сли хо́чешь обрати́ться, Изра́иль, говори́т Госпо́дь, ко Мне обрати́сь; и е́сли удали́шь ме́рзости твои́ от лица́ Моего́, то не бу́дешь скита́ться.
2 И бу́дешь кля́сться: «жив Госпо́дь!» в и́стине, суде́ и пра́вде; и наро́ды Им бу́дут благословля́ться и Им хвали́ться.
3 И́бо так говори́т Госпо́дь к мужа́м Иу́ды и Иерусали́ма: распаши́те себе́ но́вые ни́вы и не се́йте ме́жду тёрнами.
4 Обре́жьте себя́ для Го́спода и сними́те кра́йнюю плоть с се́рдца ва́шего, мужи́ Иу́ды и жи́тели Иерусали́ма, что́бы гнев Мой не откры́лся, как ого́нь, и не воспыла́л неугаси́мо по причи́не злых накло́нностей ва́ших.
5 Объяви́те в Иуде́е и разгласи́те в Иерусали́ме, и говори́те, и труби́те трубо́ю по земле́; взыва́йте гро́мко и говори́те: «собери́тесь, и пойдём в укреплённые города́».
6 Вы́ставьте зна́мя к Сио́ну, беги́те, не остана́вливайтесь, и́бо Я приведу́ от се́вера бе́дствие и вели́кую ги́бель.
7 Выхо́дит лев из свое́й ча́щи, и выступа́ет истреби́тель наро́дов: он выхо́дит из своего́ ме́ста, что́бы зе́млю твою́ сде́лать пусты́нею; города́ твои́ бу́дут разорены́, оста́нутся без жи́телей.
8 Посему́ препоя́шьтесь вре́тищем, пла́чьте и рыда́йте, и́бо я́рость гне́ва Госпо́дня не отврати́тся от нас.
9 И бу́дет в тот день, говори́т Госпо́дь, замрёт се́рдце у царя́ и се́рдце у князе́й; и ужасну́тся свяще́нники, и изумя́тся проро́ки.
10 И сказа́л я: о, Го́споди Бо́же! Неуже́ли Ты обольща́л то́лько наро́д сей и Иерусали́м, говоря́: «мир бу́дет у вас»; а ме́жду те́м меч дохо́дит до души́?
11 В то вре́мя ска́зано бу́дет наро́ду сему́ и Иерусали́му: жгу́чий ве́тер несётся с высо́т пусты́нных на путь до́чери наро́да Моего́, не для ве́яния и не для очище́ния;
12 и придёт ко Мне отту́да ве́тер сильне́е сего́, и Я произнесу́ суд над ни́ми.
13 Вот, поднима́ется он подо́бно облака́м, и колесни́цы его́ — как вихрь, ко́ни его́ быстре́е орло́в; го́ре нам! и́бо мы бу́дем разорены́.
14 Смой зло́е с се́рдца твоего́, Иерусали́м, что́бы спасти́сь тебе́: доко́ле бу́дут гнезди́ться в тебе́ злочести́вые мы́сли?
15 И́бо уже́ несётся го́лос от Да́на и ги́бельная весть с горы́ Ефре́мовой:
16 объяви́те наро́дам, извести́те Иерусали́м, что иду́т из да́льней страны́ осажда́ющие и кри́ками свои́ми оглаша́ют города́ Иуде́и.
17 Как сторожа́ поле́й, они́ обступа́ют его́ круго́м, и́бо он возмути́лся про́тив Меня́, говори́т Госпо́дь.
18 Пути́ твои́ и дея́ния твои́ причини́ли тебе́ э́то; от твоего́ нече́стия тебе́ так го́рько, что дохо́дит до се́рдца твоего́.
19 Утро́ба моя́! утро́ба моя́! скорблю́ во глубине́ се́рдца моего́, волну́ется во мне се́рдце моё, не могу́ молча́ть; и́бо ты слы́шишь, душа́ моя́, звук трубы́, трево́гу бра́ни.
20 Беда́ за бедо́ю: вся земля́ опустоша́ется, внеза́пно разорены́ шатры́ мои́, мгнове́нно — пала́тки мои́.
21 До́лго ли мне ви́деть зна́мя, слу́шать звук трубы́?
22 Э́то оттого́, что наро́д Мой глуп, не зна́ет Меня́: неразу́мные они́ де́ти, и нет у них смы́сла; они́ умны́ на зло, но добра́ де́лать не уме́ют.
23 Смотрю́ на зе́млю, и вот, она́ разорена́ и пуста́, — на небеса́, и нет на них све́та.
24 Смотрю́ на го́ры, и вот, они́ дрожа́т, и все холмы́ коле́блются.
25 Смотрю́, и вот, нет челове́ка, и все пти́цы небе́сные разлете́лись.
26 Смотрю́, и вот, Карми́л — пусты́ня, и все города́ его́ разру́шены от лица́ Го́спода, от я́рости гне́ва Его́.
27 И́бо так сказа́л Госпо́дь: вся земля́ бу́дет опустошена́, но соверше́нного истребле́ния не сде́лаю.
28 Воспла́чет о сём земля́, и небеса́ помрача́тся вверху́, потому́ что Я сказа́л, Я определи́л, и не раска́юсь в том, и не отступлю́ от того́.
29 От шу́ма вса́дников и стрелко́в разбегу́тся все города́: они́ уйду́т в густы́е леса́ и вле́зут на ска́лы; все города́ бу́дут оста́влены, и не бу́дет в них ни одного́ жи́теля.
30 А ты, опустошённая, что ста́нешь де́лать? Хотя́ ты одева́ешься в пу́рпур, хотя́ украша́ешь себя́ золоты́ми наря́дами, обрисо́вываешь глаза́ твои́ кра́сками, но напра́сно украша́ешь себя́: презре́ли тебя́ любо́вники, они́ и́щут души́ твое́й.
31 И́бо Я слы́шу го́лос как бы же́нщины в ро́дах, стон как бы рожда́ющей в пе́рвый раз, го́лос до́чери Сио́на; она́ сто́нет, простира́я ру́ки свои́: «о, го́ре мне! душа́ моя́ изныва́ет пред уби́йцами».
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Иереми́я, 4 глава. Синода́льный перево́д

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — обще́ственное достоя́ние.
Синода́льный перево́д, 66 канони́ческих книг.
1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...



2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.