1 А҆́ще ѡ҆брати́шисѧ, ї҆и҃лю, гл҃етъ гд҇ь, ко мнѣ̀ ѡ҆брати́сѧ: и҆ а҆́ще ѿи́меши ме́рзѡсти твоѧ҄ ѿ ѹ҆́стъ твои́хъ, и҆ ѿ лица̀ моегѡ̀ ѹ҆бои́шисѧ,
2 и҆ клене́шисѧ, живе́тъ гд҇ь, во и҆́стинѣ и҆ въ сѹдѣ̀ и҆ въ пра́вдѣ, и҆ благословѧ́тъ въ не́мъ ѩ҆зы́цы и҆ въ не́мъ восхва́лѧтъ бг҃а во ї҆ер҇ли́мѣ.
3 Сїѧ҄ бо гл҃етъ гд҇ь мѹжє́мъ ї҆ѹ҄динымъ и҆ ѡ҆бита́телємъ ї҆ер҇ли҄млимъ: понови́те себѣ̀ полѧ̀ и҆ не сѣ́йте на те́рнїи:
4 ѡ҆брѣ́житесѧ бг҃ѹ ва́шемѹ и҆ ѡ҆брѣ́жите жестосе́рдїе ва́ше, мѹ́жїе ї҆ѹ҄дины и҆ ѡ҆бита́ющїи во ї҆ер҇ли́мѣ, да не и҆зы́детъ ѩ҆́кѡ ѻ҆́гнь ѩ҆́рость моѧ̀, и҆ возгори́тсѧ, и҆ не бѹ́детъ ѹ҆гаша́ѧй, ра́ди лѹка́вства начина́нїй ва́шихъ.
5 Возвѣсти́те во ї҆ѹде́и, и҆ да ѹ҆слы́шитсѧ во ї҆ер҇ли́мѣ: глаго́лите, воспо́йте трѹбо́ю на землѝ, возопі́йте ѕѣлѡ̀ и҆ рцы́те: собери́тесѧ, и҆ вни́демъ во гра́ды твє́рды.
6 Воздви́гше (зна́менїе) бѣжи́те въ сїѡ́нъ, потщи́тесѧ, не сто́йте, ѩ҆́кѡ ѕла҄ѧ а҆́зъ навождѹ̀ ѿ сѣ́вера и҆ сотре́нїе вели́ко.
7 Взы́де ле́въ ѿ ло́жа своегѡ̀, и҆ погѹблѧ́ѧй ѩ҆зы́ки воздви́жесѧ и҆ и҆зы́де ѿ мѣ́ста своегѡ̀, да положи́тъ зе́млю твою̀ въ пѹсты́ню, и҆ гра́ди твоѝ разорѧ́тсѧ, ѡ҆ста́вшїи без̾ ѡ҆бита́телей.
8 Ѡ҆ си́хъ препоѧ́шитесѧ во врє́тища и҆ пла́чите и҆ рыда́йте, ѩ҆́кѡ не ѿврати́сѧ гнѣ́въ ѩ҆́рости гд҇ни ѿ ва́съ.
9 И҆ бѹ́детъ въ де́нь то́й, гл҃етъ гд҇ь, поги́бнетъ се́рдце царе́во и҆ се́рдце нача́лникѡвъ, и҆ свѧще́нницы ѹ҆жа́снѹтсѧ, и҆ проро́цы ѹ҆дивѧ́тсѧ.
10 И҆ реко́хъ: ѽ, влдко гд҇и, є҆да̀ ѡ҆больсти́лъ є҆сѝ лю́ди сїѧ҄ и҆ ї҆ер҇ли́ма, рекі́й: ми́ръ бѹ́детъ ва́мъ; и҆ сѐ, про́йде ме́чь да́же до дѹшѝ и҆́хъ.
11 Во вре́мѧ ѻ҆́но рече́тсѧ лю́демъ си҄мъ и҆ ї҆ер҇ли́мѹ: дѹ́хъ заблѹжде́нїѧ въ пѹсты́ни, пѹ́ть дще́ре люді́й мои́хъ, не ко ѡ҆чище́нїю, нижѐ во ст҃о́е:
12 дѹ́хъ и҆сполне́нїѧ ѿ си́хъ прїи́детъ мнѣ̀, и҆ нн҃ѣ а҆́зъ возгл҃ю сѹды̀ моѧ҄ къ ни҄мъ.
13 Сѐ, ѩ҆́кѡ ѡ҆́блакъ взы́детъ, и҆ ѩ҆́кѡ ви́хрь колєсни́цы є҆гѡ̀, быстрѣ́е ѻ҆рлѡ́въ ко́ни є҆гѡ̀: го́ре на́мъ, ѩ҆́кѡ бѣ́дствѹемъ.
14 Ѡ҆мы́й ѿ лѹка́вства се́рдце твоѐ, ї҆ер҇ли́ме, да спасе́шисѧ: доко́лѣ бѹ́дѹтъ въ тебѣ̀ помышлє́нїѧ бѣ́дъ твои́хъ;
15 Гла́съ бо возвѣща́ющагѡ ѿ да́на прїи́детъ, и҆ слы҄шана бѹ́детъ болѣ́знь ѿ горы̀ є҆фре́мли.
16 Рцы́те ѩ҆зы́кѡмъ: сѐ, прїидо́ша: возвѣсти́те во ї҆ер҇ли́мѣ: полцы̀ и҆́дѹтъ ѿ землѝ да́льнїѧ и҆ да́ша на гра́ды ї҆ѹ҄дины гла́съ сво́й,
17 а҆́ки стра́жы се́лнїи бы́ша над̾ ни́мъ ѡ҆́крестъ: ѩ҆́кѡ пренебре́глъ мѧ̀ є҆сѝ, гл҃етъ гд҇ь.
18 Пѹти҄ твоѧ҄ и҆ начина҄нїѧ твоѧ҄ сотвори́ша тебѣ̀ сїѧ҄: сїѐ лѹка́вство твоѐ, поне́же го́рько, ѩ҆́кѡ прикоснѹ́сѧ се́рдцѹ твоемѹ̀.
19 Чре́во моѐ, чре́во моѐ боли́тъ мнѣ̀, и҆ чѹ҄вства се́рдца моегѡ̀, смѹща́етсѧ дѹша̀ моѧ̀, терза́етсѧ се́рдце моѐ: не ѹ҆молчѹ̀, ѩ҆́кѡ гла́съ трѹбы̀ ѹ҆слы́шала дѹша̀ моѧ̀, во́пль ра́ти и҆ бѣды̀:
20 сотре́нїе (на сотре́нїе) призыва́етсѧ, поне́же ѡ҆пѹстѣ́ла всѧ̀ землѧ̀, внеза́пѹ ѡ҆пѹстѣ̀ жили́ще моѐ, расторго́шасѧ ко́жы моѧ҄.
21 Доко́лѣ зрѣ́ти и҆́мамъ бѣжа́щихъ, слы́шащь гла́сы трѹ҄бныѧ;
22 Поне́же вожде́ве люді́й мои́хъ менѐ не позна́ша: сы́нове бѹ́їи сѹ́ть и҆ безѹ́мни, мѹ́дри сѹ́ть, є҆́же твори́ти ѕла҄ѧ, бла́го же твори́ти не позна́ша.
23 Воззрѣ́хъ на зе́млю, и҆ сѐ, ничто́же, и҆ на не́бо, и҆ не бѣ̀ свѣ́та є҆гѡ̀.
24 Ви́дѣхъ го́ры, и҆ трепета́хѹ, и҆ всѝ хо́лми возмѹти́шасѧ.
25 Воззрѣ́хъ, и҆ сѐ, не бѣ̀ человѣ́ка, и҆ всѧ҄ пти҄цы небє́сныѧ ѹ҆жаса́хѹсѧ.
26 Ви́дѣхъ, и҆ сѐ, карми́лъ пѹ́стъ, и҆ всѝ гра́ди сожже́ни ѻ҆гне́мъ ѿ лица̀ гд҇нѧ, и҆ ѿ лица̀ гнѣ́ва ѩ҆́рости є҆гѡ̀ погибо́ша.
27 Сїѧ҄ гл҃етъ гд҇ь: пѹста̀ бѹ́детъ всѧ̀ землѧ̀, сконча́нїѧ же не сотворю̀.
28 Ѡ҆ си́хъ да пла́четъ землѧ̀, и҆ да помрачи́тсѧ не́бо свы́ше: поне́же гл҃ахъ, и҆ не раска́юсѧ: ѹ҆стреми́хсѧ, и҆ не ѿвращѹ́сѧ ѿ негѡ̀.
29 Ѿ гла́са ѩ҆здѧ́щихъ и҆ напрѧже́нна лѹ́ка побѣжѐ всѧ́ка страна̀: внидо́ша въ разсѣ҄лины и҆ въ дѹбра҄вы сокры́шасѧ и҆ на ка́менїе взыдо́ша: всѝ гра́ди ѡ҆ста́влени сѹ́ть, не ѡ҆бита́етъ въ ни́хъ человѣ́къ.
30 Ты́ же, запѹстѣ́лаѧ, что̀ сотвори́ши; а҆́ще ѡ҆блече́шисѧ во багрѧни́цѹ и҆ ѹ҆краси́шисѧ мони́сты златы́ми, а҆́ще нама́жеши сті́вїемъ ѻ҆́чи твоѝ, всѹ́е ѹ҆краше́нїе твоѐ: ѿри́нѹша тѧ̀ любѡ́вницы твоѝ, дѹшѝ твоеѧ̀ и҆́щѹтъ.
31 Гла́съ бо ѩ҆́кѡ родѧ́щїѧ слы́шахъ стена́нїѧ твоегѡ̀: а҆́ки первородѧ́щїѧ гла́съ дще́ре сїѡ́ни и҆ста́етъ, и҆ ѡ҆пѹ́ститъ рѹ́цѣ своѝ: го́ре мнѣ̀, ѩ҆́кѡ и҆счеза́етъ дѹша̀ моѧ̀ над̾ ѹ҆бїе́нными.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга пророка Иеремии, 4 глава. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.