1 Ѹ҆крѣпи́тесѧ, сы́нове венїамі́нѡвы, посредѣ̀ ї҆ер҇ли́ма, и҆ въ ѳекѹ́и вострѹби́те трѹбо́ю, и҆ над̾ веѳаха́рмомъ воздви́гните хорѹ́гвь: ѩ҆́кѡ ѕла҄ѧ произнико́ша ѿ сѣ́вера, и҆ сотре́нїе вели́ко быва́етъ:
2 и҆ ѿи́метсѧ высота̀ твоѧ̀, дщѝ сїѡ́нѧ.
3 Къ не́й прїи́дѹтъ па́стырїе и҆ стада̀ и҆́хъ, и҆ поста́вѧтъ на не́й кѹ́щы ѡ҆́крестъ, и҆ ѹ҆пасѹ́тъ кі́йждо рѹко́ю свое́ю.
4 Ѹ҆гото́витесѧ на ню̀ на бра́нь, воста́ните и҆ взы́демъ на ню̀ ѡ҆ полѹ́дни: го́ре на́мъ, ѩ҆́кѡ ѹ҆клони́сѧ де́нь, ѩ҆́кѡ и҆счеза́ютъ сѣ҄ни днєвны́ѧ.
5 Воста́ните и҆ взы́демъ на ню̀ но́щїю и҆ расточи́мъ ѡ҆снѡва́нїѧ є҆ѧ̀.
6 ѩ҆́кѡ сїѧ҄ гл҃етъ гд҇ь си́лъ: посѣцы̀ древа̀ є҆гѡ̀, и҆злі́й на ї҆ер҇ли́мъ си́лѹ: ѽ, гра́де лжи́вый, всѧ́кое наси́льство въ не́мъ!
7 ѩ҆́коже стѹденѹ̀ твори́тъ кла́дѧзь во́дѹ свою̀, та́кѡ стѹденѹ̀ твори́тъ ю҆̀ ѕло́ба є҆ѧ̀: нече́стїе и҆ па́кѡсти ѹ҆слы́шатсѧ въ не́мъ над̾ лице́мъ є҆гѡ̀ всегда̀.
8 Не́мощїю и҆ ѩ҆́звою нака́жешисѧ, ї҆ер҇ли́ме: да не ѿстѹ́питъ дѹша̀ моѧ̀ ѿ тебє̀, да не сотворю́ тѧ непрохо́днѹ, зе́млю неѡбита́ннѹ.
9 ѩ҆́кѡ сїѧ҄ гл҃етъ гд҇ь си́лъ: ѡ҆бира́йте, ѡ҆бира́йте, а҆́ки вїногра́дъ, ѡ҆ста́нки ї҆и҃лєвы, ѡ҆брати́тесѧ а҆́ки ѡ҆бира́тель на ко́шницѹ свою̀.
10 Комѹ̀ возглаго́лю и҆ (комѹ̀) засвидѣ́телствѹю, и҆ ѹ҆слы́шитъ; сѐ, неѡбрѣ҄зана ѹ҆шеса̀ и҆́хъ, и҆ слы́шати не возмогѹ́тъ: сѐ, сло́во гд҇не бы́сть къ ни҄мъ въ поноше́нїе, и҆ не воспрїи́мѹтъ тогѡ̀.
11 И҆ ѩ҆́рость мою̀ и҆спо́лнихъ, и҆ терпѣ́хъ, и҆ не сконча́хъ и҆́хъ: и҆злїю̀ на младе́нцы ѿвнѣ̀ и҆ на собра́нїе ю҆́ношъ вкѹ́пѣ: мѹ́жъ бо и҆ жена̀ ѩ҆́ти бѹ́дѹтъ, ста́рецъ со и҆спо́лненнымъ дні́й.
12 И҆ пре́йдѹтъ до́мы и҆́хъ ко и҆ны҄мъ, полѧ̀ и҆ жєны̀ и҆́хъ та́кожде, ѩ҆́кѡ прострѹ̀ рѹ́кѹ мою̀ на ѡ҆бита́ющихъ на землѝ се́й, гл҃етъ гд҇ь.
13 Поне́же ѿ ме́ншагѡ и҆ да́же до бо́лшагѡ всѝ соверши́ша беззакѡ́ннаѧ, ѿ свѧще́нника и҆ да́же до лжепроро́ка всѝ сотвори́ша лѡ́жнаѧ
14 и҆ цѣлѧ́хѹ сотре́нїе люді́й мои́хъ, ѹ҆ничижа́юще и҆ глаго́люще: ми́ръ, ми́ръ: и҆ гдѣ̀ є҆́сть ми́ръ;
15 Постыдѣ́шасѧ, ѩ҆́кѡ ѡ҆скѹдѣ́ша: и҆ нижѐ а҆́ки посрамлѧ́еми постыдѣ́шасѧ и҆ безче́стїѧ своегѡ̀ не позна́ша: сегѡ̀ ра́ди падѹ́тъ паде́нїемъ свои́мъ и҆ во вре́мѧ посѣще́нїѧ своегѡ̀ поги́бнѹтъ, речѐ гд҇ь.
16 Сїѧ҄ гл҃етъ гд҇ь: ста́ните на пѹте́хъ и҆ ви́дите, и҆ вопроси́те ѡ҆ стезѧ́хъ гд҇нихъ вѣ́чныхъ и҆ ви́дите, кі́й є҆́сть пѹ́ть бла́гъ, и҆ ходи́те по немѹ̀ и҆ ѡ҆брѧ́щете ѡ҆чище́нїе дѹша́мъ ва́шымъ. И҆ реко́ша: не по́йдемъ.
17 И҆ поста́вихъ над̾ ва́ми стра́жы: слы́шите гла́съ трѹбы̀. И҆ реко́ша: не послѹ́шаемъ.
18 Сегѡ̀ ра́ди ѹ҆слы́шаша ѩ҆зы́цы и҆ пасѹ́щїи стада̀ своѧ҄.
19 Слы́ши, землѐ: сѐ, а҆́зъ навождѹ̀ на лю́ди сїѧ҄ ѕла҄ѧ, пло́дъ ѿвраще́нїѧ и҆́хъ, ѩ҆́кѡ слове́съ мои́хъ не послѹ́шаша и҆ зако́нъ мо́й ѿверго́ша.
20 Вскѹ́ю мнѣ̀ кади́ло ѿ савы̀ прино́сите и҆ кїнамѡ́нъ ѿ землѝ да́льнїѧ; всесожжє́нїѧ ва҄ша не сѹ́ть прїѧ҄тна, и҆ же́ртвы ва́шѧ не ѹ҆слади́ша мѧ̀.
21 Сегѡ̀ ра́ди та́кѡ гл҃етъ гд҇ь: сѐ, а҆́зъ да́мъ на лю́ди сїѧ҄ болѣ́знь, и҆ и҆знемо́гѹтъ ѻ҆тцы̀ и҆ сы́нове вкѹ́пѣ, сосѣ́дъ и҆ и҆́скреннїй є҆гѡ̀ поги́бнѹтъ.
22 Сїѧ҄ гл҃етъ гд҇ь: сѐ, лю́дїе грѧдѹ́тъ ѿ сѣ́вера, и҆ ѩ҆зы́къ вели́къ воста́нетъ ѿ конє́цъ землѝ,
23 лѹ́къ и҆ щи́тъ во́змѹтъ: мѹчи́теленъ є҆́сть и҆ не ѹ҆милосе́рдитсѧ: гла́съ є҆гѡ̀, ѩ҆́кѡ мо́ре шѹмѧ́щее: на ко́нехъ и҆ колесни́цахъ ѡ҆полчи́тсѧ а҆́ки ѻ҆́гнь на бра́нь на тѧ̀, дщѝ сїѡ́нѧ.
24 Слы́шахомъ слѹ́хъ є҆гѡ̀, ѡ҆слабѣ́ша рѹ́цѣ на́ши, ско́рбь ѡ҆б̾ѧ́тъ на́съ, бѡлѣ́зни ѩ҆́кѡ родѧ́щїѧ.
25 Не и҆сходи́те на ни҄вы и҆ на пѹти҄ не ходи́те, поне́же ме́чь вра́жїй ѡ҆бита́етъ ѡ҆́крестъ.
26 Дщѝ люді́й мои́хъ, препоѧ́шисѧ вре́тищемъ и҆ посы́плисѧ пе́пеломъ, пла́чь возлю́бленнагѡ сотворѝ тебѣ̀ рыда́нїе го́рько, поне́же внеза́пѹ прїи́детъ запѹстѣ́нїе на ва́съ.
27 И҆скѹси́телѧ да́хъ тѧ̀ въ лю́дехъ и҆скѹ́сныхъ, и҆ ѹ҆вѣ́си мѧ̀, внегда̀ и҆скѹси́ти мѝ пѹ́ть и҆́хъ:
28 всѝ непослѹ́шни ходѧ́щїи стропти́вѡ: мѣ́дь и҆ желѣ́зо, всѝ растлѣ́ни сѹ́ть.
29 Ѡ҆скѹдѣ̀ мѣ́хъ ѿ ѻ҆гнѧ̀, и҆стлѣ̀ ѻ҆́лово: всѹ́е кова́чь сребро̀ кѹе́тъ, лѹка҄вства бо и҆́хъ не и҆ста́ѧша.
30 Сребро̀ ѿринове́но нарцы́те и҆́хъ, ѩ҆́кѡ гд҇ь ѿве́рже и҆̀хъ.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга пророка Иеремии, 6 глава. Елизаветинская Библия.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.

Public Domain

Public Domain — общественное достояние.
Елизаветинская Библия на церковнославянском языке.
© 1751, 1762, 1756, 1784



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.