Библия Пс Псалтирь 21:4 (20) › сравнение

Псалтирь 21:4 (20)

Сравнение:
Псалтирь 21:4 (20)


ибо Ты встретил его благословениями благости, возложил на голову его венец из чистого золота. [Пс 20:4 (21)]

Бо Ты сустрэў яго дабраслаўленьнем дабра, усклаў яму на галаву карону з найчысьцейшага золата.

Бо сустрэў Ты яго дабраславеньнямі даброці, на галаву яму ўсклаў вянок з чыстага золата. [Пс 20:4 (21)]

Бо папярэдзіў Ты яго шчодрымі дабраславеннямі, усклаў на галаву яго з найчысцейшага золата вянец.

Ты пераняў яго добрымі дабраславенствамі, Ты ўзлажыў на галаву ягоную карону з чыстага золата.

Бо Ты сустрэў яго багаслаўленьнем і ласкаю, вянок із шчырага золата ўзлажыў яму на галаву.

Таму што Ты сустракаеш яго дабраславеньнямі даброці. На галаву ягоную Ты ўсклаў карону з чыстага золата.

Сустрэў яго дабраславеннем млосным: Узвенчыў галаву яго каронаю з камянёў каштоўных. [Пс 20:4 (21)]

Бо Ты апярэдзіў яго ласкавым блаславеньнем, вянец з каштоўных камянёў усклаў на галаву яго. [Пс 20:4 (21)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.