Послание Иуды 1 глава » Иуды 1:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание Иуды 1 стих 2

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иуды 1:2 / Иуд 1:2

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BPT

милость вам и мир и любовь да умножатся.

міласьць вам і мір і любоў хай памножацца.

літасьць вам, і супакой, і любоў няхай памножацца!

хай памножыцца вам міласэрнасць, і супакой, і любоў.

Ласка вам а супакой а міласьць няхай памножацца.

ласка вам і мір і любоў няхай памножыцца!

міласць вам, і мір, і любоў няха́й прымно́жацца.

Няхай памножацца ў вас ласка, спакой і любоў.

міласць вам, і мір, і любоў няхай памножыцца.

літасьць вам і мір і любоў (Бога) хай будуць памножаны.

Міласэрдзе і супакой і ласка хай дапоўняцца вам!

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2023. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.