Библия Еф Ефесянам 4:21 › сравнение

Ефесянам 4:21

Сравнение:
Ефесянам 4:21


потому что вы слышали о Нём и в Нём научились, — так как истина во Иисусе, —

калі чулі Яго і ў Ім навучыліся, — бо праўда ў Ісусе, —

бо вы чулі пра Яго і ў Ім навучыліся, — бо ісьціна ў Ісусе, —

калі толькі вы пра Яго чулі і калі ў Ім былі навучаны, таму што праўда ў Ісусе.

Калі вы запраўды чулі Яго і былі навучаныя ў Ім, што праўда ў Ісусу,

калі чулі Яго і ў Ім навучыліся, — бо праўда ў Ісусе, —

паколькі вы чулі пра Яго і ў Ім навучыліся — таму што ісціна ў Іісусе —

калі сапраўды чулі пра Яго і вучыліся ў Ім паводле праўды, якая ёсць у Езусе,

калі сапраўды вы чулі Яго і ў Ім былі навучаны, — бо праўда ў Ісусе, —

таму што вы ўжо пра Яго пачу́лі і ў Ім навучаны, бо праўда ў Ісусе:

калі аб Ім чулі ды ў Ім навучыліся — водле праўды, якая ёсьць у Езусе —
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.