Библия » От Луки 19:2 — сравнение

Евангелие от Луки 19 стих 2

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: От Луки 19:2

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

И вот, некто, именем Закхей, начальник мытарей и человек богатый,

And, behold, there was a man named Zacchaeus, which was the chief among the publicans, and he was rich.

And there was a man called by the name of Zaccheus; he was a chief tax collector and he was rich.

And behold, there was a man named Zacchaeus. He was a chief tax collector and was rich.

A man was there by the name of Zacchaeus; he was a chief tax collector and was wealthy.

Now behold, there was a man named Zacchaeus who was a chief tax collector, and he was rich.

There was a man there named Zacchaeus. He was the chief tax collector in the region, and he had become very rich.

And behold, [there was] a man by name called Zacchaeus, and he was chief tax-gatherer, and he was rich.


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.