Послание к Филимону 1 глава » Филимону 1:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Филимону 1 стих 10

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Филимону 1:10 / Флм 1:10

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

прошу тебя о сыне моем Онисиме, которого родил я в узах моих:

I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:

I appeal to you for my child Onesimus, whom I have begotten in my imprisonment,

I appeal to you for my child, Onesimus,b whose father I became in my imprisonment.

that I appeal to you for my son Onesimus,b who became my son while I was in chains.

I appeal to you for my son Onesimus, whom I have begotten while in my chains,

I appeal to you to show kindness to my child, Onesimus. I became his father in the faith while here in prison.

I exhort thee for my child, whom I have begotten in [my] bonds, Onesimus,


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.