Послание к Филимону 1 глава » Филимону 1:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Филимону 1 стих 11

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Филимону 1:11 / Флм 1:11

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

он был некогда негоден для тебя, а теперь годен тебе и мне; я возвращаю его;

Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:

who formerly was useless to you, but now is useful both to you and to me.

(Formerly he was useless to you, but now he is indeed useful to you and to me.)

Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.

who once was unprofitable to you, but now is profitable to you and to me.

Onesimusc hasn’t been of much use to you in the past, but now he is very useful to both of us.

once unserviceable to thee, but now serviceable to thee and to me:


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.