Библия Откр Откровение 21:11 › сравнение

Откровение 21:11

Сравнение:
Откровение 21:11


Он имеет славу Божию. Светило его подобно драгоценнейшему камню, как бы камню яспису кристалловидному.

It shone with the glory of God, and its brilliance was like that of a very precious jewel, like a jasper, clear as crystal.

having the glory of God, its radiance like a most rare jewel, like a jasper, clear as crystal.

having the glory of God. Her brilliance was like a very costly stone, as a stone of crystal-clear jasper.

It shone with the glory of God and sparkled like a precious stone — like jasper as clear as crystal.

Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal;

having the glory of God. Her light was like a most precious stone, like a jasper stone, clear as crystal.

having the glory of God. Her shining [was] like a most precious stone, as a crystal-like jasper stone;
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.