Библия Мк От Марка 5:6 › сравнение

От Марка 5:6

Сравнение:
От Марка 5:6


увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему,

ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ

Ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν, ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ·

ιδων δε τον ιησουν απο μακροθεν εδραμεν και προσεκυνησεν αυτω

ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν, ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ,

καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ,

καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ,

καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτόν,

καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτόν,

ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν ἔδραμε καὶ προσεκύνησεν αὐτὸν,

Ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν, ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ,

Ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν, ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ,

καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτόν,

Nestle Aland 28th / 2012

Καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ

και ιδων τον ι̅ν̅ απο μακροθεν εδραμεν και προϲεκυνηϲεν αυτω

και ιδων τον ι̅ν̅ απο μακροθεν εδραμε̅ και προϲεκυνηϲεν αυτον

ιδων δε τον ι̅ν̅ μακροθεν εδραμεν και προϲεκυνηϲεν αυτον

και ιδων τον ι̅ν̅ απο μακροθεν εδραμεν και προϲεκυνηϲεν αυτον

ιδων δε τον ι̅η̅ν̅ απο μακροθεν εδραμεν και προϲεκυνηϲεν αυτω

ιδων δε τον ι̅ν̅ μακροθεν προϲεδραμεν και προϲεκυνηϲεν αυτω
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.