Деяния апостолов 1 глава » Деяния 1:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Деяния апостолов 1 стих 14

Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Деяния 1:14 / Деян 1:14

Фильтр: все TR1598 TR1624 TR1894 TREG T8 WH NESTLE GOC BYZ F35 SBLGNT NA28 GA01 GA03 GA02 GA04 GA05 GA029 GA032

Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с [некоторыми] женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его.

ουτοι παντες ησαν προσκαρτερουντες ομοθυμαδον τη προσευχη και τη δεησει συν γυναιξιν και μαρια τη μητρι του ιησου και συν τοις αδελφοις αυτου

ουτοι παντες ησαν προσκαρτερουντες ομοθυμαδον τη προσευχη και τη δεησει συν γυναιξιν και μαρια τη μητρι του ιησου και συν τοις αδελφοις αυτου

ουτοι παντες ησαν προσκαρτερουντες ομοθυμαδον τη προσευχη και τη δεησει συν γυναιξιν και μαρια τη μητρι του ιησου και συν τοις αδελφοις αυτου

ουτοι παντες ησαν προσκαρτερουντες ομοθυμαδον τη προσευχη και τη δεησει συν γυναιξιν και μαρια τη μητρι του ιησου και συν τοις αδελφοις αυτου

οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ, καὶ [σὺν] τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ σὺν τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ σὺν τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ καὶ τῇ δεήσει σὺν γυναιξὶ καὶ Μαρίᾳ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ σὺν τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

Οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ καὶ* τῇ δεήσει, σὺν γυναιξὶν καὶ Μαρίᾳ* τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ, καὶ σὺν* τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

ουτοι παντες ησαν προσκαρτερουντες ομοθυμαδον τη προσευχη και τη δεησει συν γυναιξιν και μαρια τη μητρι του ιησου και συν τοις αδελφοις αυτου

οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ σὺν τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

Nestle Aland 28th / 2012 NA28

οὗτοι πάντες ἦσαν προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν τῇ προσευχῇ σὺν γυναιξὶν καὶ Μαριὰμ τῇ μητρὶ τοῦ Ἰησοῦ καὶ τοῖς ἀδελφοῖς αὐτοῦ.

ουτοι παντεϲ ηϲα̅ ομοθυμαδον προϲκαρτερουντεϲ ομοθυμαδο̅ τη προϲευχη ϲυ̅ γυναιξιν και μαρια τη μητρι του ι̅υ̅ και τοιϲ αδελφοιϲ αυτου

ουτοι παντεϲ ηϲαν προϲκαρτερουντεϲ ομοθυμαδον τη προϲευχη ϲυ̅ γυναιξιν και μαριαμ τη μητρι ι̅υ̅ και ϲυν τοιϲ αδελφοιϲ αυτου

ουτοι παντεϲ ηϲαν προϲκαρτερουντεϲ ομοθυμαδον τη προϲευχη ϲυν γυναιξι και μαρια τη μ̅ρ̅ι̅ του ι̅υ̅ και τοιϲ αδελφοιϲ αυτου

ουτοι παντεϲ ηϲαν προϲκαρτερουντεϲ ομοθυμαδο̅ τη προϲευχη ϲυν γυνεξιν και μαρια τη μ̅ρ̅ι̅ του ι̅υ̅ και τοιϲ αδελφοιϲ αυτου

ουτοι παντεϲ ηϲαν προϲκαρτερουντεϲ ομοθυμαδον τη προϲευχη ϲυν ταιϲ γυναιξιν και τεκνοιϲ και μαρια μητρι του ι̅η̅υ̅ και τοιϲ αδελφοιϲ αυτου


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.