Библия Мф От Матфея 21:37 › сравнение

От Матфея 21:37

Сравнение:
От Матфея 21:37

Новый русский перевод

В конце концов, он послал своего сына. «Сына-то моего они устыдятся», — думал он.

В конце концов, он послал своего сына. «Сына-то моего они устыдятся», — думал он.

В конце концов, он послал своего сына. «Сына-то моего они устыдятся», — думал он.

Версии Нового русского перевода:

  1. 2023;
  2. NRT-2014;
  3. NRT-2010.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.