При наступлении вечера Исаак вышел в поле поразмыслить, и возвёл очи свои, и увидел: вот, идут верблюды.
и вот вечером он вышел в поле,[129] и поднял взгляд и увидел, что идут верблюды.
Современный перевод РБО
Вечером он вышел в поле, поглядел — и увидел приближающийся караван верблюдов.
Вечером Исаак вышел в поле поразмышлять и помолиться.[11] Он посмотрел вдаль и увидел приближающихся верблюдов.
При наступлении вечера Исаак вышел в поле поразмышлять, поднял свой взгляд и увидел, что идут верблюды.
Однажды вечером, когда Исаак вышел в поле прогуляться, он, подняв глаза, увидел, что издалека приближаются верблюды.
Однажды вечером Исаак вышел в поле поразмыслить, поднял глаза и увидел, что издалека приближаются верблюды.
При наступлении вечера, Исаак вышел в поле для размышления; и возвел очи свои, и видит: вот, идут верблюды.
И вышел Исаак в поле к вечеру размышлять363 и подняв глаза свои увидел шедших верблюдов.
И҆ и҆зы́де і҆саа́къ поглꙋми́тисѧ на по́ле къ ве́черꙋ, и҆ воззрѣ́въ ѻ҆чи́ма свои́ма, ви́дѣ вельблю́ды и҆дꙋ́щыѧ.
И изыде Исаак поглумитися на поле к вечеру, и воззрев очима своима, виде велблюды идущыя.