Иов 1 глава » Иов 1:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 1 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 1:20 / Иов 1:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM
Тогда Иов встал и разодрал верхнюю одежду свою, остриг голову свою и пал на землю и поклонился

Тогда Иов встал, разорвал на себе одежду и обрил голову. Он пал на землю, простерся ниц

Современный перевод РБО RBO-2015

Поднялся Иов, разодрал на себе одежду, остриг волосы и пал ниц на землю.

И встал Иов, разодрал одежды свои, обрил голову, пал ниц на землю

Услышав всё это, Иов, потрясённый горем, разорвал на себе одежду и обрил свою голову. Затем он упал на землю и стал молиться Богу:

Услышав всё это, Иов разорвал на себе одежду и от скорби обрил себе голову. Затем упал на землю и стал молиться Богу:

Тогда востал Иовь, и раздрал верхнюю одежду свою, и остриг голову свою, и пал на землю, и поклонился,

Такъ (услышав)17 Иов, встав, разодрал одежды свои, и остриг волосы на голове своей (и посыпал прахом голову свою)18, и павши на землю поклонился (Господу)19,

Та́кѡ (ѹ҆слы́шавъ) їѡвъ, воста́въ растерза̀ ри҄зы своѧ҄ и҆ ѡ҆стрижѐ власы̀ главы̀ своеѧ̀, (и҆ посы́па пе́рстїю главѹ̀ свою̀,) и҆ па́дъ на зе́млю, поклони́сѧ (гд҇еви)

Тако (услышав) иов, востав растерза ризы своя и остриже власы главы своея, (и посыпа перстию главу свою,) и пад на землю, поклонися (Господеви)


Параллельные ссылки — Иов 1:20

1Пет 5:6; 2Пар 7:3; 2Цар 12:16-20; Втор 9:18; Езд 9:3; Быт 37:29; Быт 37:34; Мф 26:39.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.