Библия Иов Иов 20:9 › сравнение

Иов 20:9

Сравнение:
Иов 20:9


Глаз, видевший его, больше не увидит его, и уже не усмотрит его место его.

Глаз, что видел его, впредь его не увидит; место его на него не посмотрит.

кто смотрел на него, больше его не встретит, и родные места его больше не увидят.

Современный перевод РБО

кто смотрел на него, больше его не встретит, и родные места его больше не увидят.

Глаз, что видел его, более его не увидит, и родные места его не узрят.

Глаз, видевший его, больше его не увидит, его место уже на него не посмотрит.

Глаза, видевшие его, больше его не увидят, как и семья не увидит его.

Глаза, его видевшие, больше его не увидят, как и семья не увидит его.

Око смотрело на него, и не увидит его; и место его уже не усмотрит его.

Глаз, видевший его, более не увидит (его) и не узнает уже его место его412.

Глаз, что видел его, не увидит впредь, и родина его не узрит его!

Ѻ҆́ко призрѣ̀, и҆ не приложи́тъ, и҆ ктомꙋ̀ не позна́етъ є҆го̀ мѣ́сто є҆гѡ̀.

Око призре, и не приложит, и ктому не познает его место его.

Параллельные ссылки — Иов 20:9

Синодальный перевод:
Откр 12:8; Иов 7:8; Иов 7:10; Иов 8:18; Иов 20:7; Иов 27:3; Пс 37:10; Пс 37:36; Пс 103:15-16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.