Библия Иов Иов 39:26 › сравнение

Иов 39:26

Сравнение:
Иов 39:26


Твоею ли мудростью летает ястреб и направляет крылья свои на полдень?

Твоей ли мудростью парит ястреб, крылья свои простирая к югу?

По твоему ли замыслу сокол парит, подставляя крылья южному ветру?

Современный перевод РБО

По твоему ли замыслу сокол парит, подставляя крылья южному ветру?

По твоему ли промыслу ястреб парит в небе, крылья свои простирает к югу?[9]

Твоей ли мудростью летает ястреб, направляет на юг свои крылья?

Ты ли, Иов, ястреба научил раскидывать крылья и лететь на юг?

Ты ли, Иов, ястреба научил раскидывать крылья и лететь на юг?

Твоим ли умом летает ястреб, расширяет крылья свои на полдень?

По твоему ли научению стоит неподвижно (в воздухе) ястреб, распростерши крылья, смотря на юг?

По твоей ли мысли ястреб парит, в южном ветре ширит крыла?

По твоей ли воле реет ястреб, на южный ветер опирает крыло?

И҆ твое́ю ли хи́тростїю стои́тъ ꙗ҆́стребъ, распросте́ръ крилѣ̑ недви́жимь, зрѧ̀ на ю҆́гъ;

И твоею ли хитростию стоит ястреб, распростер криле недвижимь, зря на юг?
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.