Иов 5 глава » Иов 5:24 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 5 стих 24

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 5:24 / Иов 5:24

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

И узнаешь, что шатер твой в безопасности, и будешь смотреть за домом твоим, и не согрешишь.

Ты узнаешь, что шатер твой в безопасности, осмотришь владения свои — ничего не пропало.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

будешь знать, что мир в твоем шатре, свой дом осмотришь — ни в чем нет изъяна,

Будешь знать, что мир в шатре твоем, обходя владения, недостатков не увидишь.

Ты будешь жить в мире, поскольку в безопасности твой шатёр, и, сосчитав всё своё добро, увидишь, что ничего не пропало.

Ты будешь жить в мире, поскольку в безопасности твой шатер, и, сосчитав всё своё, увидишь — ничего не пропало.

будешь знать, что мир в твоем шатре, свой дом осмотришь — ни в чем нет изъяна,

И узнаешь, что мир шатер твой, и пересмотришь двор свой и не обманешься.

Потомъ уразумеешь, что в мире будет дом твой и жизнь в шатре87 твоем будет без недостатковъ88.

И узнаешь, что дом твой цел, оглядишь двор твой — и ущерба ни в чем,

Пото́мъ ѹ҆разѹмѣ́еши, ѩ҆́кѡ въ ми́рѣ бѹ́детъ до́мъ тво́й, жили́ще же хра́мины твоеѧ̀ не и҆́мать согрѣши́ти:

Потом уразумееши, яко в мире будет дом твой, жилище же храмины твоея не имать согрешити:

Параллельные ссылки — Иов 5:24

1Цар 30:3; Втор 28:6; Ис 4:5; Ис 4:6; Иов 18:15; Иов 18:21; Иов 18:6; Иов 21:7-9; Пс 107:4; Пс 107:40; Пс 121:7; Пс 121:8; Пс 25:13; Пс 91:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.