Иов 5 глава » Иов 5:27 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иов 5 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иов 5:27 / Иов 5:27

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN RTA ELZS ELZM

Вот, что мы дознали; так оно и есть: выслушай это и заметь для себя.

Вот так, мы исследовали это — всё верно. Выслушав это, сам всему научись.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Вот что выяснили мы — так оно и есть! Выслушай, и усвой все это».

Исследовали мы всё это, и так оно и есть. Выслушай и ты и с этим согласись!»

Иов, мы научились этому и знаем твёрдо, что правда это всё. Поэтому ты слушай нас, Иов, и сам всему учись».

Иов, мы научились этому и знаем твёрдо, что правда это всё. Поэтому ты слушай нас, Иов, и сам всему научись".

Вот что выяснили мы — так оно и есть! Выслушай, и усвой все это.

Вот то, что мы изследовали; это верно; внемли сему, заметь и ты для себя.

Вот что мы узнали, это мы слышали, ты же заметь для себя89, не сделал-ли ты чего?

Ибо вот, мы это испытали, и верно все; услышь и ты и заметь для себя!»

Сѐ, сїѧ҄ си́це и҆зслѣ́дихомъ: сїѧ҄ сѹ́ть, ѩ҆̀же слы́шахомъ: ты́ же разѹмѣ́й себѣ̀, а҆́ще что̀ сотвори́лъ є҆сѝ.

Се, сия сице изследихом: сия суть, яже слышахом: ты же разумей себе, аще что сотворил еси.

Параллельные ссылки — Иов 5:27

Втор 10:13; Иов 12:2; Иов 15:10; Иов 15:17; Иов 15:9; Иов 22:2; Иов 32:11; Иов 32:12; Иов 8:8-10; Притч 2:3-5; Притч 9:12; Пс 111:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.