Псалтирь 17 глава » Псалтирь 17:46 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 17 стих 46

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 17:46 / Пс 17:46

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

иноплеменники бледнеют и трепещут в укреплениях своих.

Все они пали духом и выходят, дрожа, из своих крепостей.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

бледнеют, в убежищах своих трясутся.

Растерянные и дрожащие, выходят иноплеменники из укрытий своих.

Они слабеют от страха и, дрожа, выходят из своих убежищ.

Они от страха никнут и, дрожа, выходят из своих укрытий.

Иноплеменники одряхлели и уклонились от стезей своих.

сы́нове чѹжді́и ѡ҆бетша́ша и҆ ѡ҆хромо́ша ѿ сте́зь свои́хъ.

сынове чуждии обетшаша и охромоша от стезь своих.

Параллельные ссылки — Псалтирь 17:46

2Цар 22:47; Исх 15:2; Ис 12:2; Иер 10:10; Ин 14:19; Лк 1:47; Пс 21:13; Пс 25:5; Пс 57:11; Пс 57:5; Пс 68:20; Пс 79:9; Пс 99:9; Пс 18:2; Пс 42:9; Откр 1:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.