Библия Пс Псалтирь 20:11 (21) › сравнение

Псалтирь 20:11 (21)

Сравнение:
Псалтирь 20:11 (21)


Ты истребишь плод их с земли и семя их — из среды сынов человеческих,

Ты истребишь с земли их детей, из людской среды их потомство.

Современный перевод РБО

Ты уничтожишь их плод на земле — их потомков не будет среди живых.

Отпрысков их сотрешь Ты с лица земли, потомки их исчезнут из рода людского.

Ты уничтожишь их плод с земли и их потомство — из человеческого рода,

Он сотрёт их семьи с лица земли, не оставит их потомков в роду человеческом.

Он сотрёт их потомков с лица земли, не оставит их потомков в роду человеческом.

Плод их от земли истребишь и семя их из сынов человеческих.

Их плод истребишь Ты с земли, из среды человеков — семя их;

Пло́дъ и҆́хъ ѿ землѝ погꙋби́ши, и҆ сѣ́мѧ и҆́хъ ѿ сынѡ́въ человѣ́ческихъ.

Плод их от земли́ погуби́ши, и се́мя их от сыно́в челове́ческих.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.