Библия Пс Псалтирь 41:8 (42) › сравнение

Псалтирь 41:8 (42)

Сравнение:
Псалтирь 41:8 (42)


Бездна бездну призывает голосом водопадов Твоих; все воды Твои и волны Твои прошли надо мною.

Бездна бездну зовет шумом Твоих водопадов; все волны Твои, все Твои валы прошли надо мною.

Современный перевод РБО

Пучина зовет пучину голосом водопадов Твоих; все валы и волны Твои надо мною прошли.

Стремнина зовет стремнину в реве Твоих водопадов, волны Твои, буруны, надо мною прошли.

Бездна бездну зовёт голосом Твоих водопадов. Все Твои воды и Твои волны прошли надо мной.

Я слышу шум могучих вод, вырывающихся из недр земли и взывающих к водопадам шумным. Боже, Твои беды накатывают на меня словно штормовые волны.

Взывает океан глубокий к океану, и водопадов шум Твоих я слышу, накатывают беды на меня, как будто штормовые волны.

Бездна бездну призывает голосом водопадов Твоих: все валы Твои и волны Твои прошли надо мною.

«Ничего хорошего! Бедняга слег. Не встать ему никогда».

Бе́здна бе́зднꙋ призыва́етъ во гла́сѣ хлѧ́бїй твои́хъ: всѧ̑ высоты̑ твоѧ̑ и҆ вѡ́лны твоѧ̑ на мнѣ̀ преидо́ша.

Бе́здна бе́здну призыва́ет во гла́се хля́бий Твои́х, вся высоты́ Твоя́ и во́лны Твоя́ на мне преидо́ша.

Параллельные ссылки — Псалтирь 41:8

Синодальный перевод:
Мф 27:41-46; Мф 27:63-64; Лк 13:16; Иов 2:7-8; Иов 33:26; Пс 3:2; Пс 30:11 (31); Пс 34:15 (35); Пс 37:3-7 (38); Пс 37:7 (38); Пс 70:11 (71); Пс 102:3 (103); Пс 137:7 (138); Плач 2:16.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.