Псалтирь 43 глава » Псалтирь 43:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 43 стих 26

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 43:26 / Пс 43:26

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прильнула к земле.

Сведена наша жизнь во прах, и тела наши льнут к земле.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Наши души повержены в прах, тела наши втоптаны в грязь.

Ведь во прах мы втоптаны, на земле распростертыми лежим.

Мы в прах повержены и в грязь уткнулись лица наши.

Мы в прах повержены и на земле утробы наши.

Ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прилипла к земле.

ѩ҆́кѡ смири́сѧ въ пе́рсть дѹша̀ на́ша, прильпѐ землѝ ѹ҆тро́ба на́ша.

Яко смирися в персть душа наша, прильпе земли утроба наша.

Параллельные ссылки — Псалтирь 43:26

Пс 130:7; Пс 130:8; Пс 26:11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.