Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его навеки.
Что мы слышали, то и увидели в городе Господа Сил, в городе нашего Бога: Бог хранит его нерушимым навеки. Пауза
Современный перевод РБО
Все, что слышали мы, — мы видим, что это правда, в городе Господа Воинств, в городе нашего Бога, Бог его основал — навек! [Музыка]
То, о чем мы лишь слышали, увидеть нам довелось во граде ГОСПОДА Воинств, во граде Бога нашего. Бог даст стоять ему вовеки в безопасности.
О чём мы слышали, то и увидели в городе Господа сил, в городе нашего Бога. Бог утвердит его навечно.
Всё слышали мы и видели это в городе нашего Бога, Господа Всемогущего. Он его защитит вовеки! Селах
Так слышали мы и видели в городе нашего Бога, Господа Всемогущего, Он его защитит вовеки.
Как мы слышали, так и видели в городе Господа сил, в городе Бога нашего: Бог основал его на век.
Ꙗ҆́коже слы́шахомъ, та́кѡ и҆ ви́дѣхомъ во гра́дѣ гдⷭ҇а си́лъ, во гра́дѣ бг҃а на́шегѡ: бг҃ъ ѡ҆снова̀ и҆ въ вѣ́къ.
Я́коже слы́шахом, та́ко и ви́дехом во гра́де Го́спода Сил, во гра́де Бо́га на́шего, Бог основа́ и́ в век.