Библия Пс Псалтирь 56:9 (57) › сравнение

Псалтирь 56:9 (57)

Сравнение:
Псалтирь 56:9 (57)


Воспрянь, слава моя, воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.

Пробудись, моя душа[108]! Пробудитесь, лира и арфа! Я разбужу зарю[109].

Современный перевод РБО

Пробудись же, душа моя, пробудитесь, арфа и лира, и я разбужу рассвет.

Воспрянь, душа моя, воспрянь, арфа и лира! Я зарю разбужу.

Пробудись, моя хвала! Пробудитесь, арфа и лира! Я разбужу рассвет.

Душа моя, проснись! Пробудитесь арфа с лирой, разбудить зарю пора.

Душа моя, проснись, проснитесь, лиры, разбудим утро.

Восстань, слава моя, восстаньте, псалтирь и гусли! Восстану рано,

песнь моя, пробудись! Арфа, проснись, цитра, проснись, я разбужу зарю!

Зову Тебя — и бегут от меня враги. Бог на моей стороне.

Воста́ни, сла́ва моѧ̀, воста́ни, ѱалти́рю и҆ гꙋ́сли: воста́нꙋ ра́нѡ.

Воста́ни сла́ва моя́, воста́ни псалти́рю и гу́сли, воста́ну ра́но.

Параллельные ссылки — Псалтирь 56:9

Синодальный перевод:
Ин 18:6; Рим 8:31; 2Кор 5:1; 2Тим 1:12; Исх 17:9-11; Исх 17:11; 2Цар 22:4; 2Цар 22:18; Пс 4:3; Пс 17:38-42 (18); Пс 20:12 (21); Пс 26:2 (27); Пс 45:7 (46); Пс 45:11 (46); Пс 117:6 (118); Пс 117:11-13 (118); Пс 123:1 (124); Пс 137:7 (138); Пс 142:9 (143); Ис 8:9-10; Иер 33:3; Дан 11:17.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.