Библия Пс Псалтирь 72:22 (73) › сравнение

Псалтирь 72:22 (73)

Сравнение:
Псалтирь 72:22 (73)


тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою.

я был невежествен и ничего не понимал; как неразумное животное я был пред Тобою.

Современный перевод РБО

то я был просто глуп, был невеждой, словно скот я был пред Тобой!

потерял я рассудок, не мог понять ничего — как скот пред Тобою я был.

тогда я был глуп и не понимал. Я был как животное перед Тобой.

глуп я был и ничего не понимал, гневно относился к Тебе, Боже, словно бесчувственный зверь.

глуп я был и ничего не понимал, относился к Тебе, Боже, как жестокий зверь.

То я был ничтожен и не понимал, был для Тебя подобен скоту.

и҆ а҆́зъ ᲂу҆ничиже́нъ, и҆ не разꙋмѣ́хъ, ско́тенъ бы́хъ ᲂу҆ тебє̀.

И аз уничиже́н и не разуме́х, ско́тен бых у Тебе́.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.