Библия Пс Псалтирь 73:22 (72) › сравнение

Псалтирь 73:22 (72)

Сравнение:
Псалтирь 73:22 (72)


тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою. [Пс 72:22 (73)]

я стаўся дурнем і ня ведаў нічога, і быў перад Табой, як жывёла,

быў я тады неразумны, нічога ня цяміў; як быдла быў я прад Табою. [Пс 72:22 (73)]

і я быў неразумны і нічога не ведаў: як жывёла, быў я перад Табою.

Недасьціпны быў я й ня ведаў, быў як статак перад Табою.

дык я розум утраціў і ня ведаў нічога, ды быў прад Табой, як жывёла.

тады я быў няразумны і нічога ня цяміў. Я быў перад Табой, як жывёліна.

Я быў нікчэмны і неразумны, Быццам той скот у Цябе. [Пс 72:22 (73)]

і я, пагарджаны і неразумны, стаў як жывёла перад Табою. [Пс 72:22 (73)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.