Библия Бокун Пераклад Антонія Бокуна

Псальмы, 73 Псальмы, 73 глава

1 Псальм Асафа. Які добры Бог для Ізраіля, для тых, якія чыстыя сэрцам!
2 А ў мяне амаль не спатыкнуліся ногі мае, ледзь не пакаўзнуліся крокі мае.
3 Бо я пазайздросьціў тым, што хваляць сябе, убачыўшы супакой бязбожнікаў,
4 бо яны ня маюць гора аж да сьмерці і добра ўскормлена цела іхняе,
5 нядолі людзкой яны ня маюць, і [кары], як у іншых лю-дзей, няма для іх.
6 Дзеля гэтага атачае шыю іхнюю пыха, ліхадзейства нібы шатамі атуляе іх.
7 Ад тлустасьці павылазілі вочы іхнія, прыходзіць [ім] больш за ўяўленьні сэрца [іхняга].
8 Яны зьдзекуюцца і гавораць зласьліва; звысака гавораць пра крыўду.
9 Да неба ўзьнімаюцца вуснамі сваімі, а язык іхні па зямлі гуляе.
10 Дык туды і народ Ягоны паварочваецца, і шчодрыя воды выліваюцца на іх.
11 І яны кажуць: «Як Бог даведацца? І ці мае веданьне [пра гэта] Найвышэйшы?»
12 Вось, гэткія ёсьць бязбожнікі, і ў спакоі вечным зьбіраюць яны багацьці.
13 Дык ці-ж зусім надарма я захоўваў у чыстасьці сэрца маё і абмываў у нявіннасьці рукі мае,
14 і білі мяне ўвесь дзень, і каралі мяне кожную раніцу?
15 Калі б я сказаў: «Буду думаць, як яны!» — я б гэтым адрокся ад пакаленьня сыноў Тваіх.
16 І я разважаў, каб зразумець [усё] гэта, і нядоляй гэта [здавалася] ў вачах маіх,
17 аж пакуль не ўвайшоў я ў сьвятыню Божую, і тады зразумеў канец іхні.
18 Сапраўды, на коўзкім груньце Ты ставіш іх і пасылаеш на пагібель!
19 Як жа імгненна яны спустошаныя, загінулі, счэзьлі ад жаху!
20 Як сном пасьля абуджэньня, Ты, Госпадзе, збудзіўшыся, грэбуеш вобразам іхнім.
21 Бо згоркла сэрца маё і курчыліся ныркі мае,
22 я стаўся дурнем і ня ведаў нічога, і быў перад Табой, як жывёла,
23 але я быў пры Табе заўсёды! Ты трымаеш мяне за правую руку маю,
24 Ты вядзеш мяне паводле рады Тваёй, і потым возьмеш мяне ў славу [Тваю].
25 Каго ж я маю ў небе? І на зямлі апроч Цябе мне [ніхто] не даспадобы.
26 Зьнікаюць цела маё і сэрца маё, але Бог — скала сэрца майго і частка мая на вякі.
27 Бо, вось, гінуць тыя, што ад Цябе адыходзяць; Ты вынішчаеш кожнага, хто чужаложыць, [выракаючыся] Цябе.
28 А для мяне блізкасьць Бога ёсьць дабро; я зрабіў у Госпадзе маім, ГОСПАДЗЕ, прыстанішча маё, каб абвяшчаць усе справы Твае.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Псальмы, 73 глава. Пераклад Антонія Бокуна

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Публікуецца з дазволу аўтара.
© 2017, 2023

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Комментарии Жана Кальвина
  7. Толкования Августина
  8. Комментарии Скоуфилда
  9. Комментарии Сперджена


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.