Библия Пс Псалтирь 87:2 (88) › сравнение

Псалтирь 87:2 (88)

Сравнение:
Псалтирь 87:2 (88)


Господи, Боже спасения моего! днём вопию и ночью пред Тобою:

Господи, Бог спасения моего, днем и ночью взываю к Тебе.

Современный перевод РБО

Господь, Бог спасения моего, днем и ночью взываю к Тебе!

ГОСПОДЬ мой, Бог спасенья моего, я день и ночь о помощи к Тебе взываю.

Господь, Бог моего спасения! Днём и ночью кричу к Тебе:

Спаситель мой, Господь, Тебе молюсь я днём и ночью.

Спаситель мой, Господь, к Тебе взываю днём и ночью.

Господи, Боже спасения моего! Днем и ночью взывал я пред Тобою.

Господи, Боже спасения моего! пред Тобою днем и в ночи вопию.

Гдⷭ҇и бж҃е спⷭ҇нїѧ моегѡ̀, во днѝ воззва́хъ и҆ въ нощѝ пред̾ тобо́ю:

Го́споди Бо́же спасе́ния моего́, во дни воззва́х, и в нощи́ пред Тобо́ю.

Параллельные ссылки — Псалтирь 87:2

Синодальный перевод:
Мф 5:35; Ин 4:20; Втор 12:5; 2Цар 5:7; 3Цар 14:21; 1Пар 11:5; 2Пар 5:2; 2Пар 6:6; Пс 49:2 (50); Пс 67:15 (68); Пс 77:67-69 (78); Пс 77:68 (78); Пс 83:1 (84); Пс 131:13-14 (132); Песн 7:5; Ис 4:5; Ис 14:32; Иез 7:20; Иоиль 2:32; Соф 3:11; Агг 1:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.