Исход 3 глава » Исход 3:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 3 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 3:10 / Исх 3:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Итак пойди: Я пошлю тебя к фараону [царю Египетскому]; и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых.

А теперь иди, Я посылаю тебя к фараону, чтобы ты вывел Мой народ, израильтян, из Египта.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иди же — Я посылаю тебя к фараону: уведи Мой народ, сынов Израилевых, из Египта!»

Поэтому Я посылаю тебя к фараону: иди и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых!»

И вот теперь Я посылаю тебя к фараону. Пойди и выведи из Египта Мой народ, народ Израиля!»

И вот теперь Я посылаю тебя к фараону. Пойди и выведи из Египта Мой народ, народ Израиля!"

Итак поди: Я пошлю тебя к Фараону; и выведи из Египта народ Мой, сынов Израилевых.

и҆ нн҃ѣ грѧдѝ, да послю́ тѧ къ фараѡ́нѹ царю̀ є҆гѵ́петскомѹ, и҆ и҆зведе́ши лю́ди моѧ҄, сы́ны ї҆и҃лєвы и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ.

и ныне гряди, да послю тя к фараону царю египетскому, и изведеши люди моя, сыны израилевы из земли египетския.

Параллельные ссылки — Исход 3:10

1Цар 12:6; Деян 7:34; Деян 7:36; Ос 12:13; Ис 63:11; Ис 63:12; Мих 6:4; Пс 103:6; Пс 103:7; Пс 105:26; Пс 77:20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.