усвоить правила благоразумия, правосудия, суда и правоты;
да научат они правилам благоразумной жизни, праведности, справедливости и честности
Современный перевод РБО
усвоить правила благоразумия, праведности, справедливости и честности;
чтобы учиться правилам благоразумия,[3] праведности, справедливости и честности.
усвоить правила благоразумия, праведности, суда и правды.
Они написаны для того, чтобы люди учились благоразумию, добру, справедливости и честности,
Они написаны для того, чтобы люди принимали мудрые правила благоразумия, научились добру, справедливости и честности,
Усвоить обороты слов9, уразуметь разрешение загадок, истинную правду и производить правильный суд,
прїѧ́ти же и҆зви̑тїѧ слове́съ и҆ разрѣшє́нїѧ гада́нїй, ᲂу҆разꙋмѣ́ти же пра́вдꙋ и҆́стиннꙋю и҆ сꙋ́дъ и҆справлѧ́ти:
прияти же извития словес и разрешения гаданий, уразумети же правду истинную и суд исправляти: