Библия Притч Притчи 11:25 › сравнение

Притчи 11:25

Сравнение:
Притчи 11:25


Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.

Щедрая душа будет насыщена; утоливший жажду другого и сам не будет жаждать.

Современный перевод РБО

Кто щедр, тот будет в достатке, кто дал другому напиться, не будет жаждать.

Щедрая душа не узнает голода, и того, кто другому дал напиться, от жажды избавят.

Благотворительная душа будет насыщена, и кто утоляет жажду других, тот и сам будет напоен.

Дающий щедро получит прибыль и, помогая другим, ты больше получишь сам.

Дающий щедро получит прибыль и, помогая другим, ты больше получишь сам.

благословенна всякая верная душа, муж же гневливый не благовиден.

Дꙋша̀ блгⷭ҇ве́нна всѧ́каѧ проста́ѧ: мꙋ́жъ ꙗ҆́рый неблагоѡбра́зенъ.

Душа благословенна всякая простая: муж ярый неблагообразен.

Параллельные ссылки — Притчи 11:25

Синодальный перевод:
Мф 5:7; Мф 5:42; Мф 25:34-35; Лк 6:30; Лк 9:13; Ин 6:13; Деян 2:45; 1Кор 3:6; 2Кор 8:2; 2Кор 9:7; Флп 4:19; 1Тим 6:18; Лев 23:22; Втор 15:4; Втор 15:10; Втор 24:19; Руфь 2:14; Иов 22:7; Иов 29:13-18; Иов 31:16-20; Пс 112:9; Притч 3:10; Притч 13:4; Притч 14:21; Притч 19:17; Притч 22:9; Притч 28:25; Притч 28:27; Еккл 5:13; Еккл 11:1; Ис 32:8; Ис 58:7-11; Ис 58:10; Ис 58:11; Иез 18:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.