Библия Песн Песня Песней 1:3 › сравнение

Песня Песней 1:3

Сравнение:
Песня Песней 1:3


Влеки меня, мы побежим за тобою; — царь ввёл меня в чертоги свои, — будем восхищаться и радоваться тобою, превозносить ласки твои больше, нежели вино; достойно любят тебя!

Веди меня за собой — давай убежим! О мой царь, введи меня в чертоги свои! Будем радоваться и восхищаться тобой, превыше вина вознесем мы любовь твою. По праву девушки любят тебя!

Современный перевод РБО

Влеки меня — за тобой побежим! Царь привел меня в свой чертог. Ты — веселие и радость наша, славим больше вина твои ласки — недаром тебя любят». [Она:]

Влеки меня за собой, и побежим мы вместе! Пусть царь, желанный мой, в опочивальню ведет меня![4] Возликуем в радости с тобою, о царь, восхваляя ласки твои, что слаще вина. Ведь недаром[5] любят тебя!

Влеки меня, мы побежим за тобой. Царь ввёл меня в свою спальню — будем восхищаться и радоваться с тобой, хвалить твои ласки больше, чем вино. Ведь недаром любят тебя!

Возьми меня с собою! Давай убежим! Царь ввёл меня в свои палаты. Мы возрадуемся и будем счастливы с тобой. Помни, любовь твоя слаще вина, поэтому девушки любят тебя.

Прекрасны твои благовония, но имя твоё слаще лучших духов. Поэтому тебя девушки любят.

Масти Твои приятны для обоняния; Миро разлитое — имя Твое: Посему девы любят Тебя.

Привлекли тебя (говоря): «мы поспешим за тобою по благовонию мира твоего». Ввел меня царь в чертог свой. Возрадуемся и возвеселимся о тебе, возлюбим перси твои более, нежели вино. Правда возлюбила тебя1.

Твое имя что тонкие туракские ароматы. Любят тебя красотки!

Привлеко́ша тѧ̀ {Є҆вр.: влецы́ мѧ.}: в̾слѣ́дъ тебє̀ въ воню̀ мѵ́ра твоегѡ̀ тече́мъ. Введе́ мѧ ца́рь въ ло́жницꙋ свою̀: возра́дꙋемсѧ и҆ возвесели́мсѧ ѡ҆ тебѣ̀, возлю́бимъ сосца̑ твоѧ̑ па́че вїна̀: пра́вость возлюби́ тѧ.

Привлекоша тя: вслед тебе в воню мира твоего течем. Введе мя царь в ложницу свою: возрадуемся и возвеселимся о тебе, возлюбим сосца твоя паче вина: правость возлюби тя.

Параллельные ссылки — Песня Песней 1:3

Синодальный перевод:
Мф 1:21-23; Мф 25:1; Мф 26:7; Лк 7:38; Ин 12:3; Иак 2:7; 1Кор 16:22; 2Кор 2:14-16; 2Кор 11:2; Флп 2:9-10; Флп 4:18; Евр 5:14; Откр 14:4; Откр 18:13; Исх 30:23-28; Исх 30:35; Исх 33:12; Исх 33:19; Исх 34:5-7; Пс 45:7-8; Пс 45:14; Пс 89:15-16; Пс 133:2; Притч 27:9; Еккл 7:1; Песн 1:4; Песн 3:6; Песн 4:10; Песн 5:5; Песн 5:13; Песн 6:8; Песн 7:8; Ис 7:15; Ис 9:6-7; Ис 61:3; Иер 23:5-6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.