рассадники твои — сад с гранатовыми яблоками, с превосходными плодами, киперы с нардами,
Побеги твои — сад с гранатовыми деревьями, с превосходными плодами, с кипером и нардом[15];
Современный перевод РБО
Вдоль каналов твоих — заповедный сад: там гранаты и разные плоды, там хна с нардом,
В порослях твоих — царский сад с гранатами,[18] с сочными плодами, хной и нардом.
твои рассадники — сад с гранатовыми плодами, с превосходными плодами киперы и нарда,
Запястья твои словно гранатовый сад, с превосходными плодами: хною,
Запястья твои, словно гранатовый сад, с превосходными плодами, хною,
Отрасли твои — увеселительный сад, Где гранаты с превосходными плодами, киперы с нардами,
Отрасли76 твои — гранатовый сад с прекрасными77 плодами; (там) киперы с нардом,
Лѣ́тѡрасли твоѧ̑ са́дъ ши́пкѡвъ съ плодо́мъ ꙗ҆́блочнымъ, кѵ́при съ на́рдами,
Леторасли твоя сад шипков с плодом яблочным, кипри с нардами,