Библия Ис Исаия 10:23 › сравнение

Исаия 10:23

Сравнение:
Исаия 10:23


ибо определённое истребление совершит Господь, Господь Саваоф, во всей земле.

Владыка, Господь Сил, совершит, как и предначертано, истребление по всей стране[45].

Наведет погибель, как и решил, Владыка Господь Воинств над всю землю.

Современный перевод РБО

Господь, Бог Воинств, свершит на всей земле предначертанную кару!

На всю землю погибель придет по воле Владыки, ГОСПОДА Воинств.

Потому что Господь, Господь Саваоф, совершит предопределённое истребление по всей земле.

Мой Создатель, Господь Всемогущий, совершит всё это.

Мой Создатель, Господь Всемогущий, совершит всё это.

Ибо слово исполняя и сокращая по правде, как слово предопределенное, исполнит Господь во всей вселенной162.

сло́во бо соверша́ѧ и҆ сокраща́ѧ пра́вдою, ꙗ҆́кѡ сло́во сокраще́но сотвори́тъ гдⷭ҇ь во все́й вселе́ннѣй.

слово бо совершая и сокращая правдою, яко слово сокращено сотворит Господь во всей вселенней.

Параллельные ссылки — Исаия 10:23

Синодальный перевод:
Ис 14:26-27; Ис 24:1-23; Ис 28:22; Дан 4:35; Дан 9:27.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.