Библия Ис Исаия 22:7 › сравнение

Исаия 22:7

Сравнение:
Исаия 22:7


И вот, лучшие долины твои полны колесницами, и всадники выстроились против ворот,

Твои лучшие долины полны колесниц, и всадники выстроились у городских ворот;

Плодородные долины полны колесниц, всадники у ворот встали строем.

Современный перевод РБО

Прекраснейшие долины твои полны колесниц, всадники выстроились у ворот.

Плодородные твои долины колесницами заполнены, всадники у ворот стали строем…

Твои лучшие долины полны колесниц, всадники выстроились у ворот,

Армии встретятся в одной из долин, которая заполнится колесницами, и всадники остановятся у городских ворот.

Армии встретятся в одной из долин, которая заполнится колесницами, и всадники остановятся у городских ворот.

И лучшия долины твои наполнятся колесницами, и всадники заградят ворота твои.

И҆ бꙋ́дꙋтъ и҆збра̑нны дє́бри твоѧ̑, напо́лнѧтсѧ колесни́цъ, кѡ́нницы же застꙋ́пѧтъ врата̀ твоѧ̑

И будут избранны дебри твоя, наполнятся колесниц, конницы же заступят врата твоя

Параллельные ссылки — Исаия 22:7

Синодальный перевод:
1Пар 19:17; Ис 8:7-8; Ис 10:28-32; Ис 37:34; Иер 1:15; Иер 39:1-3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.