и снимают покров с Иудеи; и ты в тот день обращаешь взор на запас оружия в доме кедровом.
сметены укрепления Иудеи. В тот день вы смотрели на оружие во дворце Ливанского леса.[97] [98]
Сняли покрывало с Иудеи, и взглянули вы в тот день на оружие в Кедровом Дворце,
Современный перевод РБО
Иудея лишилась защиты! В тот день вы обратили свой взор к оружию, что в Деревянном Доме.
Это Он снял покров с Иудеи. А вы в тот день осматривали оружие в Кедровом Дворце[6]
и снят покров с Иудеи. В тот день ты обратил взор на запас оружия в кедровом доме.
Затем падёт защита Иудеи, и народ Иудеи достанет из запасов оружие, которое люди сложили в Лесном дворце.
И народ Иудеи достанет из запасов оружие, которое они прятали в лесном дворце. Враг разрушит стены, защищающие Иудею.
И откроют ворота Иудины, и осмотрят в тот день лучшие дома города.
и҆ ѿкры́ютъ врата̀ і҆ꙋ̑дина, и҆ воззрѧ́тъ въ то́й де́нь во и҆збра̑нныѧ до́мы гра́да,
и открыют врата Иудина, и воззрят в той день во избранныя домы града,