Ибо два зла сделал народ Мой: Меня, источник воды живой, оставили и высекли себе водоёмы разбитые, которые не могут держать воды.
Два греха совершил Мой народ: оставил Меня, источник живой воды, и вытесал себе водоемы, разбитые водоемы, которые не могут хранить воду.
Современный перевод РБО
Два преступления Мой народ совершил: он оставил Меня, живой воды Источник, а себе искусственные водоемы сделал. Водоемы эти растрескаются, воды удержать не смогут.
Два преступления совершил Мой народ: отверг Меня, Источник живой воды,[6] и высек себе водоемы, что растрескались и воду удержать не могут.
потому что два преступления сделал Мой народ: оставил Меня, Источник живой воды, и высек себе водоёмы, которые разбиваются и не могут держать воду.
«Народ Мой сотворил два великих зла: он отвернулся от Меня, „источника живой воды”, и вырыл для себя колодцы, но в их колодцах не держится вода.
"Народ Мой сделал два великих зла: он отвернулся от Меня, ручья живой воды, и рыл себе колодцы, к другим богам оборотив лицо, но в их колодцах не держится вода.
Ибо два зла сделал народ Мой: оставил Меня, источник живой воды, и выкопал себе водоемы непрочные33, которые не могут содержать воды.
Два́ бо ѕла̑ сотвори́ша лю́дїе моѝ: менѐ ѡ҆ста́виша и҆сто́чника воды̀ жи́вы, и҆ и҆скопа́ша себѣ̀ кладенцы̀ сокрꙋшє́ныѧ, и҆̀же не возмо́гꙋтъ воды̀ содержа́ти.
Два бо зла сотвориша людие Мои: Мене оставиша источника воды живы, и ископаша себе кладенцы сокрушеныя, иже не возмогут воды содержати.