Библия Плач Плач Иеремии 3:36 › сравнение

Плач Иеремии 3:36

Сравнение:
Плач Иеремии 3:36


когда притесняют человека в деле его: разве не видит Господь?

притесняют человека на суде, разве Владыка всего этого не видит?

Современный перевод РБО

Что на суде обманывают человека — неужели Господь этого не знает?!

и когда дело человека в суде извращают — разве не видит Господь?

когда притесняют человека в его деле, разве не видит Господь?

и чтоб один обманывал другого. Не любит всего этого Господь!

и чтоб один обманывал другого. Не любит это всё Господь.

когда человека криво судят в деле его: неужели не видит Господь?

Чтобы обвинить76 человека, когда он ищет суда, — Господь (сего) не говорил.

ѡ҆сꙋди́ти человѣ́ка, внегда̀ сꙋди́тисѧ є҆мꙋ̀, гдⷭ҇ь не речѐ.

осудити человека, внегда судитися ему, Господь не рече.

Параллельные ссылки — Плач Иеремии 3:36

Синодальный перевод:
2Цар 11:27; Ис 59:15; Авв 1:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.