Плач Иеремии 4 глава » Плач Иеремии 4:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Плач Иеремии 4 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Плач Иеремии 4:5 / Плач 4:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Евшие сладкое истаевают на улицах; воспитанные на багрянице жмутся к навозу.

Кто привык к изысканным яствам, выброшен на улицу, кто в роскоши[15] воспитан, копается в кучах мусора.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Кто наслаждался пирами, теперь на улице — всего лишился. Кто с детства одет был в пурпур, роется в отбросах!

Те, кто ел изысканные яства, теперь от голода умирают4 на улицах, а те, кто в роскошные5 одежды одевался, копаются в отбросах.

Те люди, которые раньше ели вдоволь, от голода на улицах умирают. Кто вырос, в пурпурные одежды одеваясь, копается в кучах мусора.

Те, кто раньше ел вдоволь, от голода на улицах умирают. Кто вырос, в пурпурные одежды одеваясь, копается в кучах мусора.

Евшие сладкое лежат без всего на стогнах; воспитанные на червленице валяются в грязи.

Ге. Евшие сладкое погибают на улицах, воспитанные на багрянице покрываются навозом.

Гѐ. ѩ҆дѹ́ще сла́дѡстнаѧ погибо́ша во и҆схо́дѣхъ, пита́емїи на багрѧни́цахъ ѡ҆дѣ́ѧшасѧ въ гно́й.

Ге. Ядуще сладостная погибоша во исходех, питаемии на багряницах одеяшася в гной.

Параллельные ссылки — Плач Иеремии 4:5

1Тим 5:6; 2Цар 1:24; Ам 6:3-7; Втор 28:54-56; Ис 24:6-12; Ис 3:16-26; Ис 32:9-14; Иер 6:2; Иер 6:3; Иер 9:21; Иер 9:22; Иов 24:8; Лк 15:16; Лк 16:19; Лк 7:25; Притч 31:21; Откр 18:7-9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.