Иезекииль 19 глава » Иезекииль 19:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 19 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 19:9 / Иез 19:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

И посадили его в клетку на цепи и отвели его к царю Вавилонскому; отвели его в крепость, чтобы не слышен уже был голос его на горах Израилевых.

Крюками в клетку его втащили и отвезли к царю Вавилона; посадили его под стражу, чтобы рев его больше не раздавался над горами Израиля.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Надели на него ошейник, крюками уволокли к царю Вавилона. Отвели его в крепость, чтобы рык его больше не раздавался с гор Израилевых!

Крюками затащили его в клетку, привели к царю вавилонскому, в крепость посадили, чтоб не слышен был его грозный рык в горах израильских.

Они в цепи его заковали и посадили в клетку, а затем отвезли к царю Вавилона. И теперь в израильских горах не слышно его рыка.

Они в цепи его заковали и посадили в клетку. Они к царю Вавилона отвезли, как пленного его. И теперь в горах израильских рёв не слышен его.

На крюках затащили его в клетку, привели его к царю Вавилона, посадили в крепость, чтобы не слышно было его рыка на горах израильских.

И надели на него цепи469 и в (железной) клетке470 увели его к царю Вавилонскому, и посадили его в темницу, чтобы не слышен был более голос его на горах Израилевых471.

И҆ положи́ша є҆го̀ во ѹ҆здѣ̀ и҆ въ клѣ́ти, приведо́ша є҆го̀ ко царю̀ вавѷлѡ́нскѹ и҆ вверго́ша є҆го̀ въ темни́цѹ, ѩ҆́кѡ да не слы́шитсѧ гла́съ є҆гѡ̀ ктомѹ̀ на гора́хъ ї҆и҃левыхъ.

И положиша его во узде и в клети, приведоша его ко царю вавилонску и ввергоша его в темницу, яко да не слышится глас его ктому на горах израилевых.

Параллельные ссылки — Иезекииль 19:9

2Пар 36:6; Иез 19:7; Иез 36:1; Иез 6:2; Иер 22:18; Иер 22:19; Иер 36:30; Иер 36:31.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.