Библия » Cовременный WBTC Cовременный перевод WBTC

Иезекииль 19 Иезекииль 19 глава

1 Бог сказал мне: Ты должен петь печальную песнь о правителях Израиля:
2 "Посмотри на мать свою, львицу, лежащую среди львов, окружённую множеством маленьких львят её.
3 Один из них вырос, он стал львом молодым, он еду добывать научился, он человека съел.
4 Народы слышали рык его и поймали его в ловушку. Заковали его в цепи и отвели в Египет.
5 Львица думала, что этот львёнок вожаком станет, но не сбылись надежды её. Другого взяла она львёнка и воспитывала его, чтобы стал он львом молодым.
6 Он пошёл на охоту вместе со взрослыми львами и научился охоте. Он убил и съел человека.
7 Он на дворцы нападал, уничтожал города, все люди в стране боялись рёва его.
8 Тогда люди во всей округе на него поставили сети и поймали его.
9 Они в цепи его заковали и посадили в клетку. Они к царю Вавилона отвезли, как пленного его. И теперь в горах израильских рёв не слышен его.
10 Твоя мать была виноградником, посаженным возле воды. Она дала много лоз, потому что имела много воды.
11 Она дала крепкую ветвь, которая стала скипетром царским. Лоза поднялась высоко среди густых деревьев. Среди густых ветвей она видна была, потому что была высока.
12 Но в гневе вырвали ту лозу. На землю брошена она. Ветер, пришедший с востока, высушил ветви её. Сорваны её плоды. Её сильные ветви высохли и были огнём сожжены.
13 А теперь она посажена в пустыне, где землю мучает жажда.
14 Вырвался огонь из её ветвей и уничтожил все ветви её и плоды. И не осталось крепкой ветви, которая могла быть царским скипетром". Это печальная песня, это песня о смерти".
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга пророка Иезекииля, 19 глава. Cовременный перевод WBTC.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.