Иезекииль 27 глава » Иезекииль 27:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 27 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 27:5 / Иез 27:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

из Сенирских кипарисов устроили все помосты твои; брали с Ливана кедр, чтобы сделать на тебе мачты;

Доски твои они изготовили из кипарисов Сенира[86]; для мачты твоей они взяли ливанский кедр.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Борта твои они сделали из кипарисов с Сенира , ливанский кедр взяли для мачты.

На борта твои пошли сенирские кипарисы, а на мачту — ливанский кедр.

Строители сенирскими кипарисами покрывали палубы твои, они кедры ливанские брали на мачты твои.

Они кипарисы сенирские брали для причалов, они кедры ливанские брали на мачты твои.

На обшивку тебе пошли кипарисы с Сенира, на мачту тебе взяли кедр с Ливана,

Кедр истесан699 для тебя из Санира, тонкия доски кипарисныя с Ливана взяты были, чтобы сделать тебе мачты (как бы) пальмовыя700.

Ке́дръ ѿ сані́ра и҆стеса́сѧ тебѣ̀, тѡ́нкїѧ до́ски кѷпарї҄сныѧ ѿ лїва́на взѧты̀ бы́ша, є҆́же сотвори́ти тебѣ̀ ѩ҆дри҄ла є҆лѡ́ва:

Кедр от санира истесася тебе, тонкия доски кипарисныя от ливана взяты быша, еже сотворити тебе ядрила елова:

Параллельные ссылки — Иезекииль 27:5

3Цар 5:1; 3Цар 5:6; Втор 3:9; Ис 14:8; Пс 104:16; Пс 29:5; Пс 92:12; Песн 4:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.