Даниил 11 глава » Даниил 11:23 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Даниил 11 стих 23

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Даниил 11:23 / Дан 11:23

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Ибо после того, как он вступит в союз с ним, он будет действовать обманом, и взойдёт, и одержит верх с малым народом.

Заключив с ним союз, он станет действовать обманом и лишь с немногими людьми придет к власти.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Заключив союз, он совершит вероломство. Мало будет у него людей, но он наберет силу.

После того как заключат с ним союз, он станет поступать вероломно; и хотя лишь немногие будут его поддерживать, он укрепится во власти.

Многие страны заключат соглашение с этим жестоким и ненавистным правителем, но он их обманет. Он обретёт великую власть, но лишь немногие будут поддерживать его.

Многие страны заключат соглашение с этим жестоким и ненавистным правителем, но он их обманет. Он добьётся сильной власти, но лишь немногие будут поддерживать его.

С тех пор, как вступит в связь с ним, он будет действовать коварно, и пойдет вверх и усилится с людьми не многими;

И вступив в союз425 с ним426, он будет действовать лестию, и взойдет и одержит верх над ними с малым народом.

И҆ ѿ совокѹпле́нїй къ немѹ̀ сотвори́тъ ле́сть, и҆ взы́детъ, и҆ преѡдолѣ́етъ и҆̀хъ въ ма́лѣ ѩ҆зы́цѣ:

И от совокуплений к нему сотворит лесть, и взыдет, и преодолеет их в мале языце:

Параллельные ссылки — Даниил 11:23

2Кор 11:3; 2Фес 2:9; Дан 8:25; Иез 17:13-19; Быт 34:13; Притч 11:18; Пс 52:2; Рим 1:29.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.