Даниил 3 глава » Даниил 3:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Даниил 3 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Даниил 3:7 / Дан 3:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

Посему, когда все народы услышали звук трубы, свирели, цитры, цевницы, гуслей и всякого рода музыкальных орудий, то пали все народы, племена и языки, и поклонились золотому истукану, которого поставил Навуходоносор царь.

И едва лишь услышав звуки рога, свирели, цитры, лиры, арфы и других музыкальных инструментов, все народы, племена и люди всякого языка пали ниц и поклонились золотой статуе, поставленной царем Навуходоносором.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И вот, как только раздались звуки рога, свирели, кифары, гуслей, арфы и прочая музыка, все народы, племена и народности пали и поклонились золотому идолу, которого поставил царь Навуходоносор.

Поэтому, едва заслышав звуки рога, свирели, цитры, лиры, псалтыри и других музыкальных инструментов, пали на землю эти мужи из всех народов, племен и языков и поклонились золотому идолу, поставленному царем Навуходоносором.

Как только все услышали звук труб, флейт, лир, самбуков, арф, волынок и всех других музыкальных инструментов, все народы пали, племена и люди разных наречий поклонились золотому истукану, которого воздвиг царь Навуходоносор.

Как только все народы услышали звук труб, флейт, лир, самбуков, цитр, волынок и всех других музыкальных инструментов, — пали все народы, племена и люди разных наречий и поклонились золотому истукану, которого воздвиг царь Навуходоносор.

В следствие сего, в то самое время, когда услышали народы голос трубы, свирели, цитры, самбуки, псалтири и всех музыкальных орудий, пали все народы, племена и поколения, и поклонились золотому истукану, который поставил царь Невухаднецар.

И когда услышали народы звук трубы, свирели и гуслей, самвики и арфы и симфонии всякого рода музыкальных инструментов, то все народы, племена и языки, падая, покланялись золотому истукану, который поставил Навуходоносор царь.

И҆ бы́сть є҆гда̀ ѹ҆слы́шаша лю́дїе гла́съ трѹбы̀, свирѣ҄ли же и҆ гѹ́сли, самвѵ́ки же и҆ ѱалти҄ри и҆ согла҄сїѧ, и҆ всѧ́кагѡ ро́да мѹсїкі́йска, па́дающе всѝ лю́дїе, племена̀, ѩ҆зы́цы, покланѧ́хѹсѧ тѣ́лѹ злато́мѹ, є҆́же поста́ви навѹходоно́соръ ца́рь.

И бысть егда услышаша людие глас трубы, свирели же и гусли, самвики же и псалтири и согласия, и всякаго рода мусикийска, падающе вси людие, племена, языцы, покланяхуся телу златому, еже постави навуходоносор царь.

Параллельные ссылки — Даниил 3:7

1Ин 5:19; Деян 14:16; Дан 3:10; Иер 51:7; Откр 12:9; Откр 13:14; Откр 13:3; Откр 13:8; Откр 17:8; Откр 19:20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.