Вы, которые день бедствия считаете далёким и приближаете торжество насилия, —
Вы пытаетесь отдалить день бедствия и приближаете торжество насилия.
Вы пытаетесь отсрочить злой день и насилие возводите на престол —
Современный перевод РБО
Вы хотите отсрочить день беды — и лишь приближаете торжество насилия!
Горе тем, кто всякую мысль о дне бедственном от себя гонит, а власть[5] насилия закрепить торопится.
Вы, которые день бедствия считают далёким и приближают торжество насилия,
Вы спешите навстречу дню наказания и приближаете время, когда насилие восторжествует.
Вы спешите навстречу дню бедствия и приближаете день наказания.
Злосчастный день вы считаете далеким; а стул неправосудия у вас близко.
Вы подходите ко дню бедствий, приближаетесь и касаетесь ложных субботъ89.
Приходѧ́щїи въ де́нь ѕо́лъ, приближа́ющїисѧ и҆ прикаса́ющїисѧ сꙋббѡ́тамъ лжи̑вымъ,
Приходящии в день зол, приближающиися и прикасающиися субботам лживым,