Захария 13 глава » Захария 13:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Захария 13 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Захария 13:5 / Зах 13:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

И каждый скажет: я не пророк, я земледелец, потому что некто сделал меня рабом от детства моего.

Каждый скажет: «Я не пророк, я земледелец, ведь с юности моим уделом была земля».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Каждый из них скажет: «Я не пророк, я — земледелец. Земля — вот чем я владею с детства». —

но будет говорить: „Не пророк я, а землепашец, с юных лет имею дело с землей“.4

И скажут эти люди: „Я не прорицатель, я земледелец. Я с детства обрабатываю землю”.

И скажут эти люди: "Я не прорицатель. Я земледелец. Я с детства обрабатываю землю".

но станет говорить: «я не прорицатель, я землепашец, с юных лет я имею дело с землей».

И скажет всякий из них: «я не пророк, я земледелец; меня с молодости отдал в наймы такой-то».

И всякий скажет: «Я не пророк, но я земледелец, ибо некто родил меня (таковым) с юности моей».

И҆ рече́тъ: нѣ́смь про҇ро́къ а҆́зъ, ѩ҆́кѡ человѣ́къ дѣ́лаѧй зе́млю а҆́зъ є҆́смь, занѐ человѣ́къ роди́ мѧ ѿ ю҆́ности моеѧ̀.

И речет: несмь пророк аз, яко человек делаяй землю аз есмь, зане человек роди мя от юности моея.

Параллельные ссылки — Захария 13:5

Деян 19:17-20; Ам 7:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.