Он же сказал им: кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадёт в яму, не возьмёт её и не вытащит?
Иисус сказал им: — Если у кого-то из вас есть одна-единственная овца, и в субботу она упадет в яму, то разве он не вытащит её оттуда?
Он сказал им в ответ: — Если у кого-то есть овца и она в субботу упадет в яму — неужели хозяин не вытащит ее наружу? Есть ли такой среди вас?
Современный перевод РБО
«Найдется ли среди вас человек, который, имея одну-единственную овцу, не вытащит ее, если она в субботу упала в яму? — ответил Иисус. —
Он ответил: «Если в субботу у кого-то из вас единственная овца упадет в яму, разве не вытащит он ее?
Он ответил им: «Кто из вас, имея одну овцу, если она в субботу упадёт в яму, не возьмёт её и не вытащит?
Но Христос ответил им: «Допустим, что у кого-то из вас есть овца, и она упала в яму в субботний день. Разве вы не схватите её и не вытащите наверх?
Но Он сказал им: "Допустим, что у кого-то из вас есть овца, и она упала в яму в субботний день. Разве не схватит он её и не вытащит наверх?
Он же сказал им: если у кого из вас его единственная овца упадет в субботу в яму, неужели он не возьмет ее и не поднимет?
Иисус ответил им так: — Если у кого-то из вас есть одна-единственная овца и в субботу она упадет в яму, то разве он не вытащит ее оттуда?
Тогда и Он спросил у них: «Если у кого-нибудь из вас единственная овца в субботу упадёт в яму, разве он её не вытащит?
Но он отвечал: "Если у вас есть овца, и в Субботу она упадёт в яму, кто из вас бросит и не вытащит её?
Иисус ответил: «Кто из вас не пойдет вытаскивать из ямы свою единственную овцу, если она упала туда в субботу?
Он же сказал им: есть ли среди вас такой человек, который в субботу не вытащит свою единственную овцу из ямы, если она упадет туда?
чтобы обвинить Его. Онъ сказалъ имъ: кто изъ васъ, имѣя одну овцу, ежели она въ день субботный упадетъ въ яму, не возметъ и не вытащитъ ее? Сколько же человѣкъ лучше овцы?
А Он сказал им: «Есть ли среди вас такой, что если во время субботнее единственная его овца упадет в яму, тотчас не вытащит ее?
Ѻ҆́нъ же речѐ и҆̀мъ: кто̀ є҆́сть ѿ ва́съ человѣ́къ, и҆́же и҆́мать ѻ҆вча̀ є҆ди́но, и҆ а҆́ще впаде́тъ сїѐ въ сꙋббѡ̑ты въ ꙗ҆́мꙋ, не и҆́метъ ли є҆̀ и҆ и҆́зметъ;
Он же рече́ им: кто есть от вас челове́к, и́же и́мать овча́ еди́но, и а́ще впаде́тся в суббо́ты в я́му, не и́мет ли е́ и и́змет?